外部サイトの新着記事

海外「ママが足首痛めて”階段降りる姿”が犬と同じ」

引用元: URL

名無しさん
If you broke the ankle down those stairs, the dog is more than right to be cautious
あの階段でママが足首を骨折したのであれば、犬が用心するのは当然だね

名無しさん
Awww how the dog copie
犬のコピペの方法www

名無しさん
“these stairs must be unsafe…”
この階段は危険に違いない

名無しさん
Badly sprained my ankle a month ago, this is how I walked down the stairs like this for nearly 3 weeks and it still hasn’t fully healed.
1ヶ月前に足首をひどく捻挫して、3週間近く私は、こんな感じで階段を下りていたのですが、まだ完全に治ってません。

名無しさん
Man learns from his mistakes, idiot doesn’t learn and wise man learns from someone else mistakes.
人は自分の間違いから学びます。愚か者は学びません。賢い人は他人の失敗から学びます。

名無しさん
Doggo making fun of your mom?
犬はお母さんをからかってますか?

名無しさん
That handrail doesn’t look very stable.
その手すりは不安定に見えます

名無しさん
Płot twist he’s just mocking her
どんでん返し  彼はママをディスってる

名無しさん
My dog hit her head on a tree trunk once when she was trying to bark at another dog on a walk. Now whenever we pass that tree, she goes really slow and won’t go closer than like 5 feet
私の犬は散歩の時に他の犬に吠えようとして、木に頭をぶつけたことがあります。今ではその木のそばを通ると、歩きがゆっくりになり、1.5メートル以上近づこうとしません。

名無しさん
This is a good way to bond with people, too.
人間との絆を深める良い方法です

名無しさん
Doggy see, doggy do
犬は見て同じことをする

名無しさん
Danger is a stair. Pay attention.
危険は階段です。注意してください。

名無しさん
名無しさん
If you broke the ankle down those stairs, the dog is more than right to be cautious

この階段で足首を骨折した場合、犬がより注意するのは正しです

名無しさん
Dog sees owner “being cautious” and probably thinks danger is afoot.
犬は飼い主の「用心深さ」を見て、危険が迫っていると思ったのでしょう。

名無しさん
He’s not a cat!
彼は猫ではありません

名無しさん
This is so adorable
これはとても可愛らしい

名無しさん
He must think something’s wrong with the stairs
犬は階段に何か問題があると考えてるに違いない

名無しさん
It’s a different house for the dog.
犬が初めて来た別の家

コメント

タイトルとURLをコピーしました